| VAŠA POŠTA / YOUR MAIL |
From: Ed Wagner
To: jozemun@EUnet.yu
Sent: Monday, March 03, 2008 8:56 PM
Subject: Pancevacka Sinagoga
Postovani,
Sasvim slucajno sam naisao na Vas website. Sve moje pohvale na izgledu i sadrzaju. Posebno je fino sto imate i stranice na engleskom.
Ja sam rodjeni Pancevac, vec duze vremena zivim u Kanadi. Rimokatolik sam i poticem iz jedne uglednije stare pancevacke austrougarske (istinski multikulturne) familije iz pancevackog Donjeg Grada, koja je kroz II sv. rat i posle rata, kao i vecina ostalih, propatila velike strahote (i od strane nacista, i od strane komunista). Imam rodjake u Budimpesti koji su Jevreji (ciji je otac Jevrejin), a familija moje majke potice iz Krakova (u njenoj familiji je bilo Jevreja, i skoro svi su nastradali u Auschwitz-u; jedna mamina rodjaka koja je tada bila teenager je jedina koja je prezivela rat, i kanije je preselila u Pancevo zbog moje mame).
Nazalost, Jevrejska zajednica u Pancevu je skoro potpuno unistena tokom II sv. rata, da bi se neki preziveli clanovi zajednice posle rata iselili u Izrael (posto su igubili ljudstvo u svojoj familiji kao i imanja posle rata od strane komunista - dvostruki guitak). Tako da danas ima veoma malo ljudi koji poticu iz starih pancevackih jevrejskih porodica.
Da nesreca bude veca, ono sto je jos i tragicnije za pancevacku jevrejsku zajednicu (siguran sam da ste upoznati u to), je svakako gubitak pancevacke velike Sinagoge, tj., njeno bezumo varvarsko rusenje 1956.g. od strane tadasnjih komunistickih vlasti.
Dok sam odrastao u Pancevu, i pri prolazu gledao bih na jedan deo pancevacke Sinagoge koji je jos uvek stajao (samo spoljasnji zid jedne sporedne prostorije u okviru hrama), nikako mi nije bilo jasno kako je do rusenja ikako doslo. Ko i zasto je tako nesto uradio... Zanimalo me je da znam ko je i zaista zasto naredio tako nesto. Niko nikada nije bio voljan da o tome govori.
Rusenje Sinagoge u Pancevu je, po meni, jedan od najvecih zlocina protiv kulture u gradu Pancevu. Cak je ni nacisti nisu unistili zbog njene neprocenjive kulturne vrednosti. Tak spomenik kulture je zauvek otisao... tuzno. Ovaj vandalizam je dugo godina u Pancevu bio taboo tema. Ja sam nekoliko puta postavljao to pitanje, ko je i zasto srusio ovaj prelepi hram, i od nekih ljudi na funkcijama dobijao odgovore poput: "Mali, sta te se tice?", "Sta se ti petljas u to?", "'Ajde mali, ne cackaj mecku!", itd. Jednom sam procitao u nekoj hronici grada da "posto krajem rata u gradu vise nije bilo Jevreja, nikome nije trebala ta zgrada (ev i webstrane jednog od gradskih prtala gde mozete videti sta je napisano na tu temu http://www.pancevo.com/town/culture/church/sinagoga.htm ). Odrzavanje i renoviranje je bilo nemoguce zbog nemastine, i tako su vlasti odlucile da se taj objekat demolira, a gradjevinski materijal istoristi u izgradnju stambenih zgrada". I dan danas te neke stambene zgrade stoje na celom tom bloku gde je nekada stajala Sinagoga, jedino je taj jedan mali deo sa ulice sacuvan, a skoro sam procitao da je tamo izbio pozar (neki beskucnici su u toj zgradi bespravno stanovali) i da je ceo taj deo zgrade unisten, znaci nema vise ni traga od tog velelepnog hrama ... kakav zlocin!
Mislim da je vazno znati vise o ovom dogadjaju. Ne zbog neke osvete ili zlopamcenja, vec jedino zbog istine. Otvoreno i iskreno. Bitno je znati sta se tacno dogodilo. I bitno je uciti iz toga. Vazno je nauciti da to sto se je dogodilo nije bilo humano i nije bilo potrebno, i da buduce generacije nikada i ne pomisle na tako nesto.
Pancevacka Jevrejska zajednica je na ovu "taboo" temu jos uvek nema nikakvih komentara... niko nista ne govori, niko nije zeljan (ili dovoljno hrabar) da iskaze sta misli. Ali, da budem skren, donekle ih i razumem... obzirom na alarmantni i zastrasujuci porast nacionalizma, fasizma, mrznje svake vrste, i verske netolerantnosti u danasnjoj Srbiji (odlicno sam upucen u dnevna dogadjanja u Srbiji jer pratim srbijanske medije).
Mnogo bi me obradovalo da cujem Vase komentare, secanja, iskustva i misljenje o svemu sto sam napisao. Hvala Vam na javljanju.
Uz mnogo pozdrava i sa postovanjem,
Eddi K. Wagner |
| Porodica Mošić se toplo i iskreno zahvaljuje prijateljima, članovima Jevrejske opštine Zemun, za prisustvo i učešće u našem bolu na sahrani sina i unuka Marka, u sredu 30. avgusta, kao i za sve primljene telegrame saučešća. |
Postovani predstavnici JOZ-a,
Zovem se Danijel Fogel, zivim u Izraelu i izmedju ostalog se bavim pisanjem. Jedna od mojih kratkih prica je objavljena u zborniku kratkih prica “Vrata moje price”, Beograd, 2005. U septembru ove godine ce se pojviti u izraelskom knjizevnom casopisu Maajan jos jedna kratka prica. Moj prvi roman je u pripremi i prvi kontakti sa izdavackim kucama su napravljeni, tako da se nadam da ce biti izdat do kraja godine.
Ukoliko ste zainteresovani, bio bih veoma srecan da objavite moju najnoviju kratku pricu “Put” na Vasem sajtu (naravno, ukoliko Vam se svidi). Saljem vam je u dve verzije, na hebrejskom i na srpskom.
Puno pozdrava
Danijel Fogel
Preuzmite/pogledajte priču "Put" |
Dragi prijatelji!
Na sajtu zemunske jevrejske opcine sam video da cete se vi okupiti 27.7.o.g. nasem groblju i da se tamo setite svih nasih blizih i daljnjih rodjaka i prijatelja,koji su na taj dan, prije 64 godina brutalno odvedeni na micenje i u smrt. Na zalost meni je fizicki nemoguce zbog moji odmaklih godina biti u tom trenutku sa vama. ali ja cu sigurno biti u mislima i u osecajima tamo. Kada budete stajali pred tim kamenim spomeniku, potrazite imena moje porodice. cije se imena na zalost cesto ponavljaju. Potrazite imena jedanaesto dece, koja su odvedena u smrt, pre nego sto su okusili zivot. Ja sam danas jedini zivi potomak nase nekad velike porodice. Hvala Vam na organizaciji ove komemoracije.
Aleksander-Sanji-Sharon-Svicer, Jerusalem.juli 20060710 |
From: Ed Zwieback
Sent: Monday, May 29, 2006 2:11 PM
Subject: Search for Jewish Family HIRSCHL and LOWY in Zemun
I was very pleased to find your wonderful web site; http://www.joz.org.yu/index2_en.html. I am searching for some of my family that was noted (in a Death Record in Vienna) to be living in Semlin in 1917. The country was not noted. I understand that Semlin, as known in Vienna in 1917, is now the same place as Zemun. If that is true, then I hope my search here is appropriate.
I am looking for the mother Kathi HIRSCHL, born 1847, who had 5 living children in 1917. One daughter, Laura, was married to LOWY and living in Semlin in 1917. Two sons, named Alfred and Isidor HIRSCHL, were in the army in 1917. The sons were probably born around 1880. Any help that you can give me in my search wil be greatly appreciated.
Sincerely,
Ed ZwiebackLong Beach, CAwith personal family at http://ezwieback.com/ZPK-p/index.htm |
From: office@inotrade
Date:Sat, 1 Apr 2006 12:12:17 +0200
Postovani gospodine Fogel, moje ime je Predrag Mosic i pisem Vam iz Beca. Zainteresovan sam, ako Vam vreme dozvoljava da mi napisete nesto o poreklu mog prezimena. Dosta mlad sam izgubio roditelje a ocevo prezime je Mosic, sto je tipicno za jevrejske porodice. Prema prici oca, koje se secam iz detinjstva mi smo jevrejskog porekla, medjutim, nikada to nisam istrazivao. Godinama sam radio u Ministarstvu spoljnih poslova bivse Jugoslavije i SCG pa sam u okviru svojih dugogodisnjih boravaka u inostranstvu imao divne kontakte sa Jevrejima. Takodje, skupljao sam i imam dosta obelezja u smislu svecnjaka i drugih stvari vezanih za Jevreje. Od prosle godine sam se trajno nastanio u Austriji u Becu i otvorio sam sopstvenu firmu. Inace u SCG zivim u Zemunu.
Nadam se da Vam necu oduzeti puno vremena, meni je posebno zadovoljstvo sto imam priliku da Vam se obratim putem maila.
S postovanjem, Predrag Mosic
EXPORT IMPORT INOTRADE
Predrag Mosic KEG, Wiedner Hauptstrasse 152, 1050 Wien, Österreich
TEL: +431 544 0418, +431 5440470, HANDY: +43 664 8598 487, FAX: +431 5440471
|
From: isabelvincent@aol.com
Dear Sir:
I am trying to track down information about my grandfather who I believe was a Jew from
Serbia
. His name was Stefan Lazarevic, and he died in 1941shortly after the bombing of
Serbia
by the Nazis. He left five children: Ana, Vera, Ljuba, Nadezda and Laza, most of whomcurrently live in
Canada
.
We would very much like to know how we couldstart searching for information about Stefan Lazarevic. He last livedin Kucevo, but we believe his was born in Pozarevac.
Thank you very much for reading this.
Sincerely yours, Isabel Vincent |
From: Levyfortuna@aol.com
Dear Mr Fogel:
My name is Schelly Levy. I was born in
Belgrade
in 1937. My family and I lived in Zemun until the year 1941 when we left everything behind and started running from the Nazis, never coming back to
Yugoslavia
. My parents, Aron Levy and Sultana Benzion Levy, are no longer alive. My cousin Mika Levy, who lives in
Israel
and was in
Belgrade
just recently, has mentioned to me that there is a deadline (end of June) about applying forrestitution of property confiscated after the war.Yet here is the issue: I know that my Father had a factory of pen-knives in Zemun and I know that we lived in Zemun, not far from the factory. I don't know the addresses and I don't know any more details about this. Unfortunatelythere is no-one left from that generation who could tell. My Father zlb, really never talked much about it.
My cousin mentioned that only you, at the "Jevrejska Opstina u Zemunu " wouldbe able to find out more details about these two properties.I now live in
Miami
,
Florida
,
USA
. I will appreciate so very much if you could look into this matter. I will try to call you tomorrow.
I thank you in advance,
Cordially, Schelly Levy |
From: valdaliso8@msn.com
Postovani prijatelji,
Moje ime je Rasa Roksandic. Rodjen sam 1943. godine u Melencima. Do svoje 12. godine sam ziveo sa bakom (majcina majka) u Melencima, a onda sam otisao majci u
Beograd
. Kasnije sam ziveo u Hrvatskoj i u Istri iz koje sam dosao u Svedsku nakon poslednjeg rata. Moja baka Draginja Kalman je rodjena u Backom Petrovom selu 1890. Udajom za Kostu Telecki zivela je u Melencima do svoje smrti.
Obracam se vama s molbom ako mi mozete pomoci u cilju utvrdjivanja eventualnog jevrejskog porekla moje bake. Da li mozda imate adresu neke jevrejske zajednice u Beceju? Posto ja nemam nikoga tamo, obratio bih se jevrejskoj zajednici s molbom da se izvrsi uvid u maticne knjige rodjenih.
Oduvek sam imao simpatije prema jevrejskom narodu, a otkako intenzivno citam Bibliju pitanje mog eventualnog jevrejskog porekla je veoma vazno za mene. Inace sam hriscanin.
Hvala vam na pomoci, i zelim vam Bozji blagoslov.
Shalom,
Rasa Roksandic, Tjärbruksvägen 31, 545 91 Töreboda, Svedska |
From: marc@indra.com
Hello,
I am trying to find out where my surname, Krulewitch, originally came from. Some in my family think it came from the Serbian name Kraljevic. I can trace the Krulewitch name back to 1735
Lithuania
but no further. By any chance do you have an opinion on this matter. Thank you.
Sincerely,
Marc Krulewitch |
|